Adrien je mislio da æeš stiæi na moju zabavu. Nisi mogao doæi?
Se há dez anos, você me dissesse que eu estaria na minha sala... discutindo preservativos na frente dos meus filhos... eu teria dito que você era louca.
Da si mi prije deset godina rekla kako æu sjediti u sobi i razgovarati s djecom o kondomima, rekao bih da si luda.
Quero dizer, se eu fosse Fat Tony... e, se Deus quiser, um dia vou ser... estaria na minha cela, ficando cada vez mais bravo.
Da sam ja Debeli Toni, a, ako Bog da, jednom æu i biti, sve više bih besneo u svojoj æeliji.
Esta estaria na minha lista. - Não na minha.
To bi bilo i na mom spisku.
Se você não tivesse $ 3.000 disponíveis seu nome não estaria na minha mesa.
Da ne možeš izdvojiti 3.000, tvoje ime se ne bi nalazilo na mom stolu.
Estaria na minha, se eu tivesse uma lista.
Ti bi bila na mini da ja imam listu.
Eu sinceramente não sei que horas são aí nos EUA, mas... imagino que a esta hora eu decerto estaria na minha mesa... comendo um sanduíche de peru com pão de trigo integral... ou talvez um pão de 12 grãos...
Ne znam koliko je u Americi, ali pretpostavljam da bi u ovo vreme bio u svojoj kancelariji i jeo sendviè od æuretine na crnome hlebu. Možda na hlebu sa semenkama.
Bem, se Harry não tivesse retirado as acusações... o julgamento estaria na minha corte.
Da Haris nije odbacio tužbu, sve bi završilo u mojoj sudnici.
Isso estaria na minha defesa se isto chega a um tribunal. Ouviram o que ela disse.
Videli ste vreme...[br]Ako dospem na sud, to æe biti
Isso não estaria na minha lista.
To ne bi stiglo na spisak.
Lana, não sei se Lex é o cara certo para você, ou não, digo, ele não seria minha primeira escolha mas ele nem estaria na minha lista.
Lana, ne znam da li je Lex pravi momak za tebe sada, mislim, on sigurno ne bi bio moj prvi izbor... u stvari on ne bi ni bio na mojoj listi, ali...
"Parece", tipo, porque ela não estaria na minha?
"Èini se" kao... zašto se ne bi palila na mene?
Mas se você não tivesse... eu estaria na minha mesa em Tokio. Eu nunca saberia... o que é ser um herói.
Da nisi, ostao bih u Tokyju i ne bih znao što znaèi biti junak.
Vou ser honesto com você. Se eu fosse uma criança... Ir para a escola não estaria na minha lista de prioridades nestes dias.
Da budem iskren sa tobom, da sam klinac... odlazak u školu mi ne bio baš prioritet ovih dana.
Concordamos que ela estaria na minha mesa no fim do dia?
Dogovorili smo se da æu ga dobiti do kraja dana.
Ouvi dizer que estaria na minha classe.
Èuo sam da æeš biti u mom razredu.
Se não fosse por você, a placa "Ruas Mais Seguras da Louisiana" estaria na minha parede, e não na porra da cidade de Webster!
Da nije bilo tebe, ove godine Louisiana Sigurne Ulice plakata bila bi na mom zidu, a ne u jebenom Webster Parish!
Se ele tivesse me dado uma víbora, eu estaria na minha mortalha agora.
Da mi je poklonio zmiju, sada bih bila u pokrovu.
E se eu fosse você, cada centímetro daquela estrada -estaria na minha mão.
Da sam na tvom mjestu, tim bi mi se putem stalno stezalo grlo.
Crendo no impossível: que a boca dele não estaria na minha.
Нади против наде да ће завршити на мом.
Eu sei, por que eu estaria na minha própria casa?
Да, знам. Зашто би сам био у мојој кући?!
Wesley, você não estaria na minha vida nem se fosse o último cara do planeta.
Vesli, ne bi bio u mom životu da si jedini muškarac na planeti.
Estaria na minha mão quando os paramédicos chegaram.
Било би у руци када хитна стигла тамо.
0.70900511741638s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?